1 Johannes 2:23

SVEen iegelijk, die den Zoon loochent, heeft ook den Vader niet.
Steph πας ο αρνουμενος τον υιον ουδε τον πατερα εχει
Trans.

pas o arnoumenos ton yion oude ton patera echei


Alex πας ο αρνουμενος τον υιον ουδε τον πατερα εχει ο ομολογων τον υιον και τον πατερα εχει
ASVWhosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that confesseth the Son hath the Father also.
BEHe who has no belief in the Son has not the Father: he who makes clear his belief in the Son has the Father.
Byz πας ο αρνουμενος τον υιον ουδε τον πατερα εχει
DarbyWhoever denies the Son has not the Father either; he who confesses the Son has the Father also.
ELB05Jeder, der den Sohn leugnet, hat auch den Vater nicht; wer den Sohn bekennt, hat auch den Vater.
LSGQuiconque nie le Fils n'a pas non plus le Père; quiconque confesse le Fils a aussi le Père.
Peshܘܗܘ ܕܟܦܪ ܒܒܪܐ ܐܦܠܐ ܒܐܒܐ ܡܗܝܡܢ ܡܢ ܕܡܘܕܐ ܒܒܪܐ ܐܦ ܒܐܒܐ ܡܘܕܐ ܀
SchWer den Sohn leugnet, der hat auch den Vater nicht; wer den Sohn bekennt, der hat auch den Vater.
WebWhoever denieth the Son, the same hath not the Father: but he that acknowledgeth the Son hath the Father also.
Weym No one who disowns the Son has the Father. He who acknowledges the Son has also the Father.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken